Modismos, Vocabularios, Dichos, Anglicismos, etc.

Foros ACTUALIDAD Modismos, Vocabularios, Dichos, Anglicismos, etc.

Este foro contiene 5,595 respuestas, tiene 131 mensajes y lo actualizó Avatar de nata15 nata15 hace 10 años, 10 meses.

Viendo 15 publicaciones - del 5,251 al 5,265 (de un total de 5,596)
Autor Mensajes
Autor Mensajes
Avatar de tete

tete

said

A cada pajarillo páresele bien su nido

A casa de ti tóa, más no cada día

A Dios rogando y con el mazo dando

A grandes males, grandes remedios

A la hora mala no ladran canes

A la mejor cocinera se que queman los frijoles

A la mujer, ni todo el amor ni todo el dinero

A la ocasión la pintan calva

18 marzo, 2007 at 08:11
Avatar de tete

tete

said

Ábranla piojos que ái’ les va el peine!

A comer y a misa, una sola vez se avisa.

¿A dónde ira el buey que no are?

¿A dónde vas, mal? A donde hay más

¿A quién le dan pan que llore?

A buen entendedor, pocas palabras

A buen hambre no hay mal pan

A caballo comedor, cabestro corto

A caballo regalado no se le ve colmillo

18 marzo, 2007 at 08:10
Avatar de njorge

njorge

said

DICHO ESPAÑOL (ordinario, pero claro) EL COÑO LA BERNARDA Quiere decir cuando las cosas están desornadas, quetodo anda manga por hombre, desorden…, o sea… gobiernos… Se dice esto es__________ eso

18 marzo, 2007 at 00:05
Avatar de njorge

njorge

said

Amiga Goya: Si quieres leer una preciosa poesia, escrita en el castellano castúo, aquel que llevamos los españoles a tus tierras hace 500 años, busca en http://www.desdelalma.net LA NACENCIA, de Luis Chamizo, extremeño y posiblemente, te hara llorar de emoción

17 marzo, 2007 at 23:53
Avatar de njorge

njorge

said

Dicese de aquellas personas que procurar estar siempre al lado del rico o poderoso para, al amparo de él, medrar, crecer, aparentar más de lo que es, adularles.
Normalmente son gentes que por si solas valen poco, o nada.

17 marzo, 2007 at 23:48
Avatar de MIRY

MIRY

said

JAJAJAJA Clariii…
ya casi despierta,eh?
se adelanto….el
calooor y… ni la tyla
quiere dormir….
besitos para tì…
de “ambas dos”

17 marzo, 2007 at 18:05
Avatar de clari7788

clari7788

said

Miryyyyyyyyyy……..

La Tylita es muy fiel a Amoroso

Lo que pasa que estando dandose un paseito por Caracas….
los chamitos de por aqui……
la encontraron …….”TAN , PERO TAN BIEN….”

Que le empezaron a…… ECHAR LOS PERROS…¡¡¡

Pero ella………
tu sabes…
nada de nada….¡¡

Ni los miraba, pues….
de lo mas :

“Sifrina……ella”

y que es Sifrina…….???

Pues te cuento y les cuento…

que es algo asi…..como …..muy… “NARIZ REPINGADA”
para codearse con todo el mundo……..jajaja’

Entonces….
Miryyyyyyyy……

Aclarado el asunto……??

Pues:
::::::::……………”CHOQUEMOS ESAS CINCOOOOOOOO….”

y………
por supuesto..

“SONRIOOOOOOOO”….no faltaba mas……querida chamaquita…..¡¡¡

17 marzo, 2007 at 17:56
Avatar de coya

coya

said

A la gurda: Refugio, guarida.
Abacanado: Presuntosos
Abanicar: Agente Policial
Abanicarse: Irse.
Abanico: Soplón / Agente policial.
Abaragar: Parar con el cuchillo los golpes del adversario
Abatatado: Asustado.
Abatatarse: Asustarse.
Ablandado: Asustado / Sobornado.
Ablandar: Sobornar.
Ablandarse: Asustarse.
Abocado: Irreflexivo.
Abocarse: Precipitarse.
Abombado: Tonto.
Abotonado: Casado (abrochado, acoyarado, casoriado).
Abotonarse: Casarse.
Abrancar: Atrapar.
Abricola: Distraído
Abriles: sinónimo de años.
Abrir cancha: Despejar el sitio de una contienda
Abrirse: Apartarse, desviarse, hacerse a un lado
Abrochado: Casado.

17 marzo, 2007 at 16:14
Avatar de lagosazules3

lagosazules3

said

Darles margaritas a los cerdos: Frase bíblica (Evangelio de San Mateo, VII, 6) que significa desperdiciar cosas buenas en personas que no lo merecen. En realidad, ha habido un error de traducción del latín al castellano, ya que la palabra original es «margaron», que equivale a «perla» (de ahí, «margarina», por el color), de manera que la expresión real es darles perlas a los cerdos, que indudablemente, sería un desperdicio mayor que si les diésemos simplemente margaritas.

De enero a enero, la plata es del banquero: Frase de advertencia para el apostador en cualquier juego, a través de la cual se asegura que, al cabo de los doce meses de un año, la ganancia será siempre para la banca, aunque algún apostador afortunado pueda -circunstancialmente- obtener alguna ganancia.

De buten: Equivale a “excelente, lo mejor de su clase” y proviene de la antigua expresión da buten o da buti. Podría derivar del alemán gut, buten (bueno) o del latín butyrum (manteca, nata). En la Argentina, el pintoresco lenguaje lunfardo ha acuñado la expresión bien debute, muy utilizada por los escritores de letras de tango, con el mismo valor.

De golpe y porrazo: De improviso, precipitadamente, sin reflexión, de pronto.

De la noche a la mañana: Hacer algo sin previo aviso; sorprender por lo inesperado de una resolución, como si uno se acostara con una idea y amaneciera con otra.

17 marzo, 2007 at 10:25
Avatar de lagosazules3

lagosazules3

said

Dar cuerda a alguien: Otorgarle mayor libertad a una persona, al igual que cuando a un animal atado se le alarga la cuerda que lo retiene para que pueda moverse una mayor distancia, sin necesidad de abandonar el lugar. No debe confundirse con dar manija a alguien, aplicada para significar que se está azuzando a una persona para que reaccione contra otra, con motivo o sin él o para que crea lo que otra quiere que crea.

Dar gato por liebre: Antiguamente, las hospederías gozaban de una dudosa fama, sobre todo en materia de viandas. La literatura está plagada de alusiones a este particular. Entre otras acusaciones, los venteros eran a menudo sospechosos de echar un asno en adobo y venderlo como ternera, y de servir platos cuyo contenido no se sabía si era conejo, liebre, cabrito o gato. Era tanta la desconfianza en estos establecimientos que llegó a hacerse habitual entre los comensales la práctica de un conjuro previo a sentarse a comer. Puestos de pie, los clientes recitaban así delante del asado:

“Si eres cabrito, mantente frito; si eres gato, salta del plato.”

Una de las estafas más comunes era dar carne de gato por la de liebre. De ahí que este dicho se utilice cuando se intenta engañar en la calidad de una cosa por medio de otra inferior que se le asemeja.

Dar vuelta la página: Soslayar, olvidar algo, pasar a otro tema, como cuando alguien realmente da vuelta a la página de un libro y deja atrás lo leído.

sigue

17 marzo, 2007 at 10:24
Avatar de lagosazules3

lagosazules3

said

Cuando (o donde) menos se piensa salta la liebre: Para cazar liebres, el perro avanza sigilosamente por el campo hasta que, en determinado momento, la presa salta y comienza su huida para evitar ser abatida por el disparo del arma del hombre. Para ello, hay que estar preparado, esperando ese momento. En la vida, sucede lo mismo: debemos estar listos para enfrentar momentos cruciales.

Cuanto más alto subas, más duro será el caer (o más ruido harás cuando caigas): Advertencia para quienes, en su carrera ascendente, se consideran autosuficientes y se vanaglorian de lograr el éxito sin ayuda de otros, sin tener en cuenta que, en el momento del fracaso, el efecto habrá de ser resonante.

Cuanto más pronto, mejor: Para qué demorar los acontecimientos, ya sean buenos o malos. Si son buenos, los disfrutaremos antes; si no lo son, cuanto antes los superemos, mejor.

Cuatro ojos ven más que dos: Las resoluciones consultadas salen mejor. Uno solo puede equivocarse, mientras que más de una persona pueden ver con mayor claridad las dificultades.

Curarse en salud: Ser precavido y cauto para evitar un daño o perjuicio posterior. Hacer algo, antes de verse forzado a cumplirlo.

sigue

17 marzo, 2007 at 10:22
Avatar de lagosazules3

lagosazules3

said

FANECA: tipo de pez

FANGAR: robar

FANGUIZAL: fangal

FARRUCO: cabezota, tonto

FATIGA: náusea, deseo de vomitar / lástima

FLAMA: calor excesivo, sin aire

FLETE: limpieza a fondo

FLIS: pulverizador

FOLLAPEPE (DE): se dice de algún objeto antiguo o de mala calidad

FOLLÓN: persona que se enfada a menudo

FUERA APARTE: además, excepto

FULLERO: tramposo

¡FURI!: ¡fuera!

GACHITAS: mimos, consentimientos

GALIPO: salivazo

GANDANO: zorro

GAÑOTE (ir de) / GAÑOTERO: ir de prestado, sin pagar nada

GARRANCHEAR: cuando los animales comen raíces por falta de pasto

GARRANCHERA: garrancho

GAZPACHUELO: sopa hecha a base de mayonesa

GOLITUPEO: curioso, cotilla

GRAJUNO: zorruno, animal maloliente

GUAN: zorro

GUAZNÍO: molido, hecho polvo (también en sentido figurado)

GUILLAO: chalado

17 marzo, 2007 at 10:19
Avatar de coya

coya

said

Uno nunca termina de aprender amigo Lagos.

16 marzo, 2007 at 21:16
Avatar de coya

coya

said

Bien mi querida Miry, te invito al foro, Mujeres destacadas a través de la historia en la comunidad Actualidad, un besito amiga y hermana.

16 marzo, 2007 at 21:15
Avatar de coya

coya

said

Un abrazo amigo Jorge.

16 marzo, 2007 at 21:15
Viendo 15 publicaciones - del 5,251 al 5,265 (de un total de 5,596)

Debes estar registrado para responder a este foro.

* hoy ...

CARGANDO...
Colabora:  
Oír Mejor Premios AUI: Mayormente.com, mejor web NO al maltrato a los mayores - Ponte En Su Piel