› Foros › ACTUALIDAD › Modismos, Vocabularios, Dichos, Anglicismos, etc.
Este foro contiene 5,595 respuestas, tiene 131 mensajes y lo actualizó
nata15 hace 10 años, 10 meses.
| Autor | Mensajes |
|---|---|
| Autor | Mensajes |
lagosazules3said -Ser más flojo que el tocino de barriga. |
|
lagosazules3saidSala de estar -Estar a la cuarta pregunta: no tener dinero. |
|
nadamasmujersaidPerro que ladra no muerda. No sirve ni pa’perro. Flaco como perro galgo. Gordo como perro de carnicero. Seguidor como perro de sulky. Le gusta tanto el trabajo como la cebolla al perro. De donde no hay pan, hasta los perros se van. .%%% |
|
lagosazules3said -Ponerse como los trapos (insultarse). |
|
lagosazules3saidTener o no tener -Tener ajilimójili: ser simpático. -Tener arenilla en los zapatos: ser muy remilgado. -Tener buenas alforjas: contar con buenas influencias. -Tener bulla: prisa. -Tener cara de viernes santo: estar serio. -Tener cristalitos en la barriga: ser malintencionado. -Tener cuerda para rato: tener mucha energía. -Tener el alma en vilo: estar preocupado. -Tener el cuerpo cortao: tener frío. -Tener la maña del judío, que después de comer le entraba frío. -Tener la muerte del loro (se dice de quien tiene la nariz prominente). -Tener la piel basta: no tener vergüenza. -Tener las sartén por el mango: dominar una situación. -Tener las espaldas cubiertas: estar económicamente -Tener lugar: tener tiempo. -Tener mal vajío (vahido): mala suerte (también: tener el cenizo, el zorruno, el calino, la negra o mal fario) -Tener mucho miedo y muy poca vergüenza. -Tener muy mal perder: no saber aceptar la derrota. -Tener pajaritos en la cabeza: tener muchas fantasías. -Tener poca chicha: poca sustancia. -Tener salero (también: tener sandunga): ser gracioso. -Tener su aquel (su cosa): tener una gracia difícil de definir. -Tener tierras en La Habana: ser un déspota. -Tener un apaño (un belén): tener un amante. -Tener un pronto: mostrar, de entrada, mal carácter -Tener una falta: tener un defecto o una minusvalía. |
|
martin59saidUn galicismo es un extranjerismo derivado del francés, e incorporado al castellano. Ejemplos de galicismo son: Amateur: Aficionado. |
|
tetesaidguglear.- entrar en google esmoquin,del ingles esmoking mitin.-mitin caterin.- servicio de comida a domicilio software.- programas |
|
lunademarsaidLagosazules…. America Latina tiene muchos países y muchas palabras se dicen de diferente forma según el país.. en Argentina se dice ducha y no regadera… tampoco se dice chevere… ni tina.. ni carro… En fin… has generalizado como si fuesemos un solo país… |
|
lagosazules3saidDios rogando y con el mazo dando Al mal tiempo, buena cara, y al hambre, guitarrazos A quien madruga, Dios le ayuda Ande yo caliente y ríase la gente De paja y heno, jergón lleno El amor y la tos no se ocultan El que menos tiene, menos precisa El que pregunta no yerra En casa de mujer ajena, no cenes en Nochebuena En la mesa y en el juego se conoce al caballero Está más cerca lo que se atiende que lo que se ve Hay que querer al bueno para que te honre y al malo para que no te deshonre Haz bien y no mires a quién Hazte viejo temprano y vivirás sano La persona curiosa tiene un refrán para cada cosa Más vale tarde que nunca Más vale una vez colorada que ciento amarillas No corras por saber, que el tiempo te lo dirá No es más rico el que más tiene sino el que menos necesita No lo hagas, no lo temas y vivirás descuidado No por mucho madrugar amanece más temprano Para el tiempo que me queda en el convento, vivo feliz y contento Quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija Quien llega tarde, ni oye misa ni come carne Como te veo el jato (hato), así te trato Si quieres llegar a la jubilación, mucho asiento y poca voz Si quieres triunfar en la vida, ama, perdona y olvida |
|
lagosazules3said-A la chita callando: sigilosamente. -A palo seco (comer, beber, cantar-): sin acompañamiento. -A punta pala (=a mogollón): sin mesura. -Agachar la cabeza: aceptar o consentir algo sin remedio y a su pesar. -Aguantar carros y carretas: soportarlo todo. -Aguantar mecha: soportar todo lo que venga. -Ahumársele el pescado: acabarse la paciencia. -Andar de la acequia a la Meca (=de la Ceca a la Meca). -Aprenderlo en viernes: algo que no se olvida y que continuamente se divulga. -Asomar el bigote: dejarse ver por muy poco tiempo. -Bajarse del burro: reconocer algo. -Cambiarle el agua a las aceitunas: orinar. -Caerse con todo el equipo: escarmentar. -Caérsele a alguien los palos del sombrajo: venirse a bajo las previsiones hechas. -Callarse la boca: redundancia con matiz dominante. -Cambiar el agua al canario: orinar. -Coger el portante: marcharse. -Creerse que todo el monte es orégano: creer que todo es fácil de conseguir. |
|
tetesaidEl vago trabaja doble. |
|
tetesaidPueblo chiquito, campana grande. |
|
tetesaidDe tal palo tal astilla. |
|
kacatuasaid” Puros machos como los gansos de Pavón”. “Más atento que tero de jardín”. ” Más mirón que las vacas de Galván”. |
|
GigicorsaidEl caló (zincaló o romaní español) es la jerga hablada por la comunidad gitana de España. Se originó por sustitución de gran parte del vocabulario español por elementos de la lengua original gitana, el romaní, mientras se mantiene la base gramatical del español, a medida que los gitanos españoles van perdiendo el uso de su lenguaje ancestral. Es una de las principales fuentes de la germanía. El caló es una lengua de ocultación que se usa para la comunicación discreta dentro de la comunidad étnica. A pesar de su uso secreto, varias palabras del caló se han incorporado al español a través del flamenco, del español andaluz o de las jergas del hampa y la delincuencia. Algunos ejemplos son: gachó (de gadjó, “hombre”), chaval (de chav, “chico”, originalmente “hijo”), parné (“dinero”), chorar (“robar”), currelar o currar (“trabajar”), fetén (“excelente”), molar (“gustar”), pinrel (de pinré, “pie”), viruji (“frío”), piltra (“cama”), churumbel (“niño, bebé”), etc. |
|
Debes estar registrado para responder a este foro.


